Kompensācija Par Zodiaka Zīmi
C Vardarbība C Slavenības

Uzziniet Zodiaka Zīmes Savietojamību

Rakstu

Kāpēc tik daudzas valstis beidzas “-stan”?

top-leaderboard-limit '>

Kurš ielika bumbu bomp bah bomp bah bomp? Kas ielika-dzīvoklisAfganistānā? Es nezinu par pirmo, bet par otrajiem mēs varam pateikties protoindoeiropiešiem. Šie ļaudis runāja protoindoeiropiešu valodā (PIE) - aizvēsturiskā Eirāzijas valodā, kuru valodnieki ir rekonstruējuši.

PIE sakne,sv?-jeb “statīvs” daudzos vārdos atradās valodas dažādos pēcnācējos. Krievs-dzīvoklisnozīmē “apmetne”, un citas slāvu valodas to lieto kā “dzīvokli” vai “valsti”. Angļu valodā sakne tika aizgūta, lai padarītu “stand”, “state”, “stay” un citus vārdus. Senās indoirāņu tautas - protoindoeiropiešu pēcnācēji, kas pārvietojās uz austrumiem un dienvidiem no Eirāzijas stepes - to lietoja kā “vietu” vai “vietu”. Tieši šo nozīmi lieto mūsdienu vārdiem-dzīvoklisvalstis, kuras to ieguva, izmantojot valodu izcelsmi (urdu un pastu, Pakistānas un Afganistānas attiecīgās oficiālās valodas, abas cēlušās no indoirāņu valodas) vai arī pieņemot to (bijusī padomju-dzīvoklisvēsturiski galvenokārt etniski ir turki un runā valodās no turku ģimenes).

Tādējādi:

Afganistāna ir 'afgāņu zeme'.Afgānisvēsturiski ir atsaukusies uz puštuniešiem, kas ir valsts lielākā etniskā grupa.
*
Kazahstāna ir “kazahu zeme”.Kazahuir atvasināts no turku vārda, kas nozīmē “neatkarīgs”.
*
Kirgizstāna ir “Kirgizstānas zeme”. EtioloģijaKirgīzu valodair duļķains, bet parasti saka, ka tas ir atvasināts no turku valodas vārda “četrdesmit”, atsaucoties uz četrdesmit klaniem, kas apvienojās.
*
Pakistāna nozīmē 'tīro zeme' urdu valodā (no indiešu-irāņu valodas)pēc tamvai “tīrs / tīrs”), bet tā ir ērta sakritība. Valsts nosaukums tika izveidots kā akronīms 1930. gados, atsaucoties uz apgabalā ietilpstošajām kultūrām: P unjabi + TO ghani + TO ashmiri + S indi + Baločis tātad (un papildusiizmet, lai palīdzētu izrunai).
*
Tadžikistāna ir tadžiku zeme.Tadžiku valodaturki vēsturiski izmantoja, lai apzīmētu “turkus, kas nav turki”, kuri runāja ar Irānu saistītās valodās.
*
Turkmenistāna ir “turkmēņu zeme”. Vecāki avoti to izskaidroTurkmēņinozīmē 'turkam līdzīgs' vai 'līdzīgs turkam', savukārt mūsdienīgāki avoti to interpretē kā 'tīru turku' vai 'visvairāk turku līdzīgu'.
*
Uzbekistāna ir “uzbeku zeme”.Uzbekutiek teikts vai nu no Uzbekistānas Khana, cilts līdera, kurš apvienoja dažādas grupas šajā reģionā, vai turku vārdu kombinācijas, kas nozīmē 'viņa paša kungs'.