Kompensācija Par Zodiaka Zīmi
C Vardarbība C Slavenības

Uzziniet Zodiaka Zīmes Savietojamību

Rakstu

Leonarda Koena “Aleluja” daudzās dzīves

top-leaderboard-limit '>

Septiņdesmito gadu beigās Leonards Koens apsēdās, lai rakstītu dziesmu par dievu, dzimumu, mīlestību un citiem cilvēka eksistences noslēpumiem, kas viena vai otra iemesla dēļ mūs ceļos. Leģendārais dziedātājs un dziesmu autors, kurš tajā laikā bija četrdesmit gadu sākumā, zināja, kā uzrakstīt hitu: viņš bija sarakstījis filmas “Sūzena”, “Putns uz stieples”, “Mīļākais, Lover, Lover” un vēl desmitiem citu dziesmu. gan sev, gan citiem tā laika populāriem māksliniekiem. Bet jau pašā sākumā bija kaut kas savādāks par to, kas kļūs par “Aleluja” - dziesmu, kuras izpildīšana prasīja piecus gadus un aptuveni 80 melnrakstus.

35 gadu laikā, kopš tā tika sākotnēji izdota, 'Hallelujah' ir aptvēruši vairāk nekā 300 citi mākslinieki praktiski katrā žanrā. Villijs Nelsons, k.d. lang, Džastins Timberleiks, Bono, Brandi Karlile, Bon Jovi, Sjūzena Boila, Pentatonix un Aleksandra Burka - 2008. gada Lielbritānijas versijas uzvarētājaX faktors- ir tikai daži no indivīdiem, kuri mēģinājuši uzlikt savu zīmogu dziesmai. Pēc tam, kad Burka dvēseliskā versija pirmajā dienā tika lejupielādēta 105 000 reizes, uzstādot jaunu Eiropas rekordu, “Hallelujah” drīz kļuva par TV dziedošo šovu galveno sastāvdaļu.

Jebkurā standartā tas ir iespaidīgs varoņdarbs, bet vēl jo vairāk, ja ņemat vērā, ka “Hallelujah” - viena no mūsdienu laikmeta visvairāk novērtētajām un biežāk atspoguļotajām dziesmām - sākotnēji bija iestrēdzis divos 1984. gadaDažādas pozīcijas, albums, kuru Koena amerikāņu ierakstu kompānija uzskatīja par nederīgu izdošanai.

'Leonards, mēs zinām, ka tu esi lielisks,' Koens atcerējās, ka CBS Records boss Valters Jetnikofs viņam teica: 'Bet mēs nezinām, vai tu esi labs.'

Yetnikoff nebija pilnīgi bez pamata. Ar savu sintezējošo 80. gadu iestudējumu Koena “Hallelujah” versija nepaziņo sevi par atdzišanu izraisošo laicīgo himnu, par kuru tagad tiek saprasts. (Dažādas pozīcijasbeidzot tika izlaists Amerikā ar indie etiķeti Passport 1985. gadā.) Daļa no iemesla, kāpēc Kohens prasīja piecus gadus, lai uzrakstītu dziesmu, bija tas, ka viņš nevarēja izlemt, cik daudz Vecās Derības lietu iekļaut.

'Tajā bija atsauces uz Bībeli, lai gan šīs atsauces kļuva arvien attālākas, dziesmai ritot no sākuma līdz beigām,' sacīja Koens. “Visbeidzot es sapratu, ka vairs nav nepieciešams atsaukties uz Bībeli. Un es pārrakstīju šo dziesmu; šī ir ‘laicīgā’ ‘Aleluja.” ”

Pirmie divi panti iepazīstina ar karali Dāvidu - prasmīgo arfas spēlētāju un lielo Izraēlas apvienotāju - un nazariešu spēkavīru Samsonu. Svētajos Rakstos gan Dāvids, gan Simsons ir laulības pārkāpēji, kuru nepārdomāti romāni (attiecīgi ar Batšeba un Delilu) rada lielas problēmas.

1984. gada studijas versijas trešajā pantā Koens cīnās ar garīguma jautājumu. Kad viņš tiek apsūdzēts par to, ka viņš velti ir uzņēmies Tā Kunga vārdu, Koens jautri atbild: 'Kas tev ir?' Viņš uzstāj, ka katrā vārdam ir ”gaismas liesma” - varbūt, ka uztver dievišķo, un paziņo, ka nav atšķirības starp “svēto vai salauzto Aleluja”. Abiem ir vērtība.

kāpēc mati izaug no kurmjiem

'Es gribēju iestumt Hallelujah dziļi laicīgajā pasaulē, parastajā pasaulē,' reiz sacīja Koens. “Aleluja, Dāvida aleluja, joprojām bija reliģiska dziesma. Tāpēc es gribēju norādīt, ka Aleluja var rasties no lietām, kurām nav nekāda sakara ar reliģiju. ”

Apbrīnojami, ka salīdzinājumā ar oriģinālu Koena “Hallelujah” nobāl Velvet Underground dibinātāja Džona Kale piecu pantu atveidojumam 1991. gada Koena tribute albumamEsmu tavs fans. Keils bija redzējis Koenu izpildot dziesmu tiešraidē, un, kad viņš lūdza Kanādas dziedātāju un dziesmu autoru pa faksu nosūtīt tekstu, viņš saņēma 15 lappuses. 'Es izgāju cauri un tikko atlasīju bezkaunīgos pantiņus,' sacīja Kāls.

Kale pārspīlētais klavieru un vokālu aranžējums iedvesmoja Džefu Bukliju ierakstīt to, kas neapšaubāmi ir “Hallelujah” - spokains, vilinošs sniegums, kas atrodams vēlā dziedātāja un dziesmu autora vienīgajā studijas albumā, 1994. gadā.Greisa. Buckley nāve 1997. gadā tikai palielināja viņa ieraksta spēku, un dažu gadu laikā 'Hallelujah' bija visur. Keila versija parādījās 2001. gada animācijas filmāŠreks, un skaņu celiņā ir tikpat krāšņa Rufusa Veinraita versija.

2009. gadā pēc dziesmas parādīšanās Zaka Snaidera dziesmāSargi, Koens piekrita kritiķim, kurš aicināja uz vāku moratoriju. 'Es domāju, ka tā ir laba dziesma,' sacīja KoensSargs. 'Bet pārāk daudz cilvēku to dzied.'

Izņemot “Aleluja” ir dziesma, kas mudina visus dziedāt. Tas ir sava veida punkts. Virsraksts ir no saliktā ebreju vārda, kas saturhallelu, priecīgi slavēt, un, dieva vārds. Kā savā 2013. gada grāmatā paskaidro rakstnieks Alans GaišsSvētais vai salauztais: Leonards Koens, Džefs Baklijs un “Aleluja” maz ticams kāpumsvārdsalelujasākotnēji bija obligāts - pavēle ​​slavēt Kungu. Kristīgajā tradīcijā tas nav tik svarīgi kā prieka izpausme: “Aleluja!” Koens šķietami spēlē abās nozīmēs.

Koena 1984. gada ieraksts beidzas ar pantu, kas sākas šādi: 'Es darīju visu iespējamo / Tas nebija daudz.' Tas ir pazemīgs plecu paraustīšana mirstīgam vīrietim un viltīga atzīšana vērienīgam dziesmu autoram, kurš mēģina iemūžināt cilvēces būtību pop dziesmā. Pēdējās rindās Koens atzīst, ka tas viss notika nepareizi, taču sola, ka viņam būs tikai pateicība un prieks par visu, ko viņš ir piedzīvojis.

Atmetot visus Bībeles mājienus un poētisko valodu, “Hallelujah” ir diezgan vienkārša dziesma par dzīves mīlestību, neskatoties uz tās skarbumu un vilšanos, vai arī tāpēc. Šis vēstījums ir vēl skaidrāks Kale piecu pantu nodalījumā, visu turpmāko vāku ceļvedī, kurā redzama rinda “Mīlestība nav uzvaras gājiens”. Keila arī piebilst Koena pantā par seksu un to, kā katra elpa var būt aleluja. It īpaši Baklijs saprata dziesmas miesīgo aspektu, nosaucot savu versiju par “Aleluja orgasmam”.

“Aleluja” var piemērot praktiski jebkurā situācijā. Tas ir lieliski piemērots kāzām, bērēm, TV talantu šoviem un karikatūrām par ogrēm. Lai arī Koena vārdi precīzi neatzīst reliģisko uzticību, “Aleluja” ir kļuvusi par populāru Ziemassvētku dziesmu, kuru dažkārt pārraksta ar dievbijīgākiem vārdiem. Arī agnostiki un ateisti var atrast daudz mīlestības pret “Aleluja”. Tas ir atspoguļots vairāk nekā 300 reizes, jo tā ir dziesma visiem.

kurā gadā fonzija pārlēca haizivi

Kad Koens nomira 2016. gada 7. novembrī 82 gadu vecumā, atjaunota interese par “Hallelujah” pirmo reizi uzkāpa Kohena dziesmas versiju uz Billboard Hot 100. Neskatoties uz gadu desmitiem ilgo visuresošo popkultūru, bija nepieciešami vairāk nekā 30 gadi, un Koens aizgāja garām “Aleluja”, kuras būtība ir skaistuma atrašana milzīgu skumju vidū un apņemšanās virzīties uz priekšu, lai oficiāli kļūtu par hitu.

'Šim juceklim nav risinājuma,' Koens reiz teica, aprakstot cilvēka komēdiju 'Aleluja. “Vienīgais brīdis, kad jūs varat šeit ērti dzīvot šajos absolūti nesamierināmos konfliktos, ir brīdis, kad jūs to visu aptverat un sakāt:“ Lūk, es vispār nesaprotu kaut ko tādu - aleluja! Tas ir vienīgais brīdis, kad mēs šeit pilnībā dzīvojam kā cilvēki. ”